Ir directamente al contenido
Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur

Manual de usuario

  • Manual del producto
    Sistema de energía

    El sistema de energía es desarrollado de forma independiente por Hobbywing Technology y está especialmente diseñado para productos de tablas de surf de hidroplano eléctrico. Integra motores sin escobillas, ESC, hélices, tableros de control principales, mástiles, módulos de comunicación, etc., y adopta un diseño a prueba de agua IP68. Según las diferentes necesidades del usuario, se pueden seleccionar diferentes combinaciones de mástiles e hidroalas.

    Combinación recomendada:

    Mástil de 56 cm y láminas de carreras HW

    Mástil de 76 cm y láminas estabilizadoras HW

    Batería

    Las baterías Hobbywing están especialmente diseñadas para la tabla de surf eléctrica de hidroala Hobbywing eFoil-1. Adopta un diseño sin enchufe y es fácil de instalar. El diseño totalmente impermeable garantiza que la batería esté protegida contra la erosión del agua de mar durante su uso. La batería inteligente no está incluida con la fuente de alimentación y debe adquirirse por separado.

    Indicación del estado de la batería:

    Encendido:

    Cuando se enciende, los cinco LED se encienden uno por uno (se encienden uno por uno de menor a mayor) con un intervalo de 0,5 s. Después de 2 s de encendido, se muestra la indicación de potencia normal.

    Pantalla de potencia:

    Durante la salida normal, el número de LED se muestra según la potencia correspondiente. La potencia correspondiente de una luz es del 20%.

    Visualización de fallos:

    El nivel de prioridad es falla por sobrecorriente (la luz roja parpadea dos veces), falla por sobrecalentamiento (la luz roja parpadea tres veces), falla de Bluetooth (la luz roja parpadea cuatro veces); la luz parpadea durante 0,5 s y se apaga durante 0,5 s, dos veces. El intervalo es de 3 s (duración del fallo 30 s). En caso de fallo, siempre se mostrará el fallo. Si el fallo se puede recuperar, permanecerá durante al menos 30 segundos.

    Detener :

    Al apagar, las cinco luces se encienden durante 2 segundos, luego las cinco luces se apagan una por una (de arriba a abajo), con un intervalo de 0,5 segundos.

    Observó :

    La autodescarga significa que la energía de la batería disminuye gradualmente con el tiempo durante el almacenamiento, extendiendo así la vida útil de la batería y mejorando su disponibilidad.

    Cargando las baterías

    Elija un lugar fresco y seco, alejado de objetos inflamables, explosivos o de alta temperatura.
    Conecte el cable de CC del cargador al puerto de CC de la batería, presiónelo firmemente y coloque la batería boca arriba sobre una superficie dura y plana.
    Conecte el cable de alimentación de CA al tomacorriente de pared.
    La luz de encendido del cargador siempre está verde, lo que indica que está en modo de suspensión.
    Cuando parpadea en verde, la batería se está cargando.
    Cuando la luz del cargador cambia de verde intermitente a verde fijo, la batería está completamente cargada. La batería suele tardar 2 horas en cargarse por completo. Cuando la luz indicadora parpadea en rojo, significa que la batería está defectuosa; deje de cargarla inmediatamente.
    Visualización de fallo de carga:

    Fallo de alimentación de entrada (la luz roja parpadea rápidamente)
    Cortocircuito de salida o conexión de batería inversa (el rojo y el verde parpadean alternativamente)
    Alarma de sobrecalentamiento de temperatura del cargador (la luz roja parpadea 2 veces rápidamente, con un intervalo de 1 segundo, luego parpadea 2 veces rápidamente)
    Alarma de sobrecorriente de salida (la luz roja parpadea 3 veces rápidamente, con un intervalo de 1 segundo, luego parpadea 3 veces rápidamente)
    Alarma de sobretensión de salida (la luz roja parpadea 4 veces rápidamente, con un intervalo de 1 segundo, luego parpadea 4 veces rápidamente)
    Remoto

    Combinado con un diseño ergonómico, utiliza métodos de comunicación Bluetooth y 2.4G para lograr un control preciso. Adopta una interfaz de pantalla LCD y es resistente al agua IP68.

    Cargando el control remoto:

    Retire el cable de carga del control remoto.
    Conecte el cabezal de carga magnético del cable de carga al puerto de carga magnético del control remoto hasta que el conector magnético se atraiga automáticamente. Conecte el otro extremo del cable de carga al cabezal de carga USB para cargar.
    Durante la carga, el control remoto ingresa a la interfaz de inicio y muestra la información de carga. La capacidad de carga varía de baja a alta y se muestra el número de cuadrícula correspondiente para la capacidad total. El tiempo de carga del control remoto de 0 a 100 % es de 4 horas.

Pantalla de control remoto


Los contenidos de la pantalla son: hora local, conexión Bluetooth, velocidad, energía del control remoto, energía de la batería, unidad de velocidad y modo.

Procedimientos operativos:

Encendido y apagado: después de presionar los botones izquierdo y derecho simultáneamente durante 2 segundos, el sistema se encenderá (con retroalimentación de vibración), mostrará la animación de encendido e ingresará a la interfaz de bloqueo después del encendido. El control remoto está conectado al sistema de energía y el ícono de Bluetooth en la pantalla continúa parpadeando.

Desbloquear: ingrese a la interfaz de bloqueo después de encender el teléfono. Si no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, se bloqueará automáticamente. Cuando el usuario cae al agua o desconecta la conexión Bluetooth por otros motivos, y no hay control del acelerador dentro de 1 segundo después de volver a conectar el control remoto, el control remoto también se bloqueará automáticamente. Mantenga presionado el botón derecho durante 2 segundos para desbloquear.

Después del desbloqueo, ingrese a la interfaz principal. Después de encender el teléfono por primera vez, se configura el modo ecológico predeterminado, la marcha predeterminada es 6 y la marcha total es 24. Después de apagar y reiniciar, se conserva la última configuración de marcha.

Configuración del modo de control remoto:

Mantenga presionado el botón izquierdo durante 3 segundos, el carácter del modo parpadea, suelte el botón izquierdo, haga clic en el botón derecho para cambiar de modo y bloquee el modo después de 5 segundos de inactividad. El modo de funcionamiento se divide en tres modos de funcionamiento: eco (modo de ahorro de energía), D (modo normal) y S (modo deportivo). La velocidad máxima en cada modo es diferente, de la siguiente manera: modo Eco velocidad máxima 25 km/h, modo D velocidad máxima 35 km/h, modo S velocidad máxima 55 km/h.

SOLICITUD

La aplicación se puede descargar desde Apple Store y Google Play Store.

Estuche de transporte

El estuche de transporte se puede utilizar como estuche de transporte para la tabla de surf eléctrica de hidroplano. Diseñado con ruedas extraíbles y correas especiales, este estuche de transporte permite a los usuarios transportar un juego completo de productos Hobbywing eFoil-1. Los usuarios pueden colocar el sistema de energía, la batería, el control remoto, el hidroala, etc. en el estuche de transporte y asegure la placa al exterior del estuche de transporte. El revestimiento interior de la caja está hecho de material EPP y el diseño del compartimento dividido evita daños causados ​​por la extrusión y la fricción entre módulos. Al mismo tiempo, el cuerpo de la tarjeta por sí solo evita la colisión y fricción entre el cuerpo de la tarjeta y el estuche portátil.

Pasos de uso

Presione el botón en el enchufe para separar las correas y abrir el estuche.
Retire el cargador del estuche y podrá colocar la batería en el compartimiento del cargador. Coloque el alerón trasero debajo de la fuente de alimentación. Coloque el ala delantera en la cubierta del estuche de transporte, asegúrese de que encaje en su lugar y luego fije las correas.
Retire ambas ruedas.
Cierra la caja cerrada. Vuelva a juntar los bucles A.
Conecte la tarjeta a la computadora portátil.
Presione el resorte de liberación rápida para soltar la correa.
Coloque la tarjeta en la caja portátil, con el lado de la almohadilla EVA de la tarjeta hacia la cubierta superior de la caja para asegurarse de que sea antideslizante.
Vuelva a juntar las hebillas B y ajuste la longitud de la correa para garantizar que la placa y la carcasa estén bien cerradas. A continuación, fije la sección del gancho de velcro a la sección del bucle.
NOTA: Asegúrese de que el revestimiento de goma esté en contacto con el borde de la placa.
Simplemente tira del asa de la caja para sacar toda la tabla de surf eléctrica de hidroala.
Pasos de instalación

Aquí hay instrucciones para instalar todos los módulos de la tabla de surf eléctrica Hydrofoil HW eFoil-1. Siga estrictamente los pasos a continuación para la instalación.

Instalar el mástil

Voltee la tabla hacia atrás e inserte el mástil verticalmente en el asiento de montaje del mástil (la hélice mira hacia la cola de la tabla)
Asegúrese de que el mástil esté instalado correctamente y apriete los cuatro tornillos M6* en el sentido de las agujas del reloj con una llave hexagonal de 4 mm.
Nota: Antes de la instalación, asegúrese de que no haya agua, arena u otros residuos en el puerto de CC del mástil.

instalar las alas

Coloque el guardabarros trasero en la posición de montaje y apriete los dos tornillos M6* en el sentido de las agujas del reloj con una llave hexagonal de 4 mm.
Coloque el guardabarros delantero en su posición de montaje y apriete los cuatro tornillos M6* en el sentido de las agujas del reloj con una llave hexagonal de 4 mm.
Instalar la batería

Voltee el cuerpo de la tarjeta hasta que el compartimiento de la batería quede hacia arriba y reinicie los cuatro bloqueos giratorios.
Inserte la batería en el compartimiento de la batería y gire los cuatro cierres giratorios 180 grados para asegurar la batería.
Nota: Antes de la instalación, asegúrese de que no haya agua, arena u otros residuos en el puerto de la batería.

Emparejamiento del tren motriz y el control remoto

El control remoto y la fuente de alimentación están emparejados y conectados antes de salir de fábrica. Cuando la batería y el control remoto estén encendidos, se conectarán automáticamente. Si el control remoto no está conectado a la fuente de alimentación, emparéjelo manualmente de acuerdo con el siguiente proceso de emparejamiento estándar:

El control remoto debe calibrarse después de encenderlo por primera vez; de lo contrario, no responderá al acelerador (el flash debe tener configuraciones de calibración)

Envíe instrucciones de calibración a través de la aplicación para ingresar al modo de calibración.
Mantenga el acelerador suelto, luego haga clic en el botón derecho (+) en el control remoto para calibrar el ángulo cero inicial.
Presione el acelerador al máximo, luego haga clic en el botón derecho (+) en el control remoto para calibrar el ángulo máximo.
Haga clic derecho nuevamente para guardar la información de calibración.

    Descripción general

    ①:Cuerpo del tablero
    ②: Compartimento de la batería
    ③: Mástil
    ④:ESC
    ⑤:Motor
    ⑥: ala delantera
    ⑦: propulsor
    ⑧: ala de cola

    Sistema de propulsión

    ①:Mástil
    ②: ala delantera
    ③:ESC
    ④:Motor
    ⑤:Cubierta de hélice
    ⑥:Cubierta protectora
    ⑦: ala trasera

    Batería

    ①: Llave magnética de potencia
    ②: Visualización del estado de la batería
    ③: Hebilla giratoria
    ④: interfaz CC

    Remoto

    Combinado con un diseño ergonómico, utiliza métodos de comunicación Bluetooth y 2.4G para lograr un control preciso. Adopta una interfaz de pantalla LCD y es resistente al agua IP68.

    ①:Pantalla de visualización
    ②: Tecla de engranaje de control "→"
    ③: Tecla de engranaje de control "←"
    ④: Puerto de carga magnético
    ⑤: Gatillo

    Pantalla de control remoto

    ①: hora local
    ②: conexión Bluetooth
    ③: Velocidad
    ④: Nivel de batería del control remoto
    ⑤: Energía de la batería
    ⑥: Moda
    ⑦: velocidad de marcha

    Back to top